Your fingertips across my skin,
As pontas de seus dedos através da minha pele
the palm trees swaying in the wind, images
as palmeiras balançando ao vento, imagens
You sang me spanish lullabies,
Você cantou canções de ninar espanholas,
the sweetest sadness in your eyes clever trick.
a mais doce tristeza em seus olhos, truque inteligente
Well, I'd never want to see you unhappy
bem, eu nunca quis te ver infeliz
I thought you'd want the same for me
Eu pensei que você querio o mesmo para mim
Goodbye my almost lover
adeus meu quase amante
goodbye my hopeless dream
adeus meu sonho sem esperança
I'm trying not to think about you
Estou tentando não pensar em você
Can't you just let me be
Você pode apenas me deixar?
so long my luckless romance
tanto tempo, meu romance sem sorte
my back is turned on you
virei minhas costa para você
should have known you'd bring me heartache?
Eu deveria saber que você me traria dor de coraçao?
almost lovers always do
quase amantes sempre trazem
We walked along a crowded street,
nós andamos ao long dessa rua movimentada,
you took my hand and danced with me, images
você pegou minha mão e dançou comigo, imagens
and when you left you kissed my lips,
e quando você foi embora, beijou meus lábios
you told you'd never, ever forget these images
você me disse que nunca me deixaria esquecer essas imagens
Well, I'd never want to see you unhappy
bem, eu nunca quis te ver infeliz
I thought you'd want the same for me
eu pensei que você queria o mesmo para mim
Goodbye my almost lover
goodbye my hopeless dream...
I cannot go to the ocean
Eu não consigo ir para o oceano
Cannot drive the streets at night
não consigo dirigir nessas ruas a noite
cannot wake up in the morning
não consigo acordar de manhã
without you on my mind
sem você na minha mente
so you're gone and I'm haunted
então você se foi, e eu estou assombrada
I'll bet you are just fine
e eu aposto que você esta bem
did I make it that easy to walk right in and out of my life?
é tão fácil assim, entrar e sair da minha vida?
Goodbye my almost lover
goodbye my hopeless dream....
A Fine Frenze
tradução Leilah Lib
Nenhum comentário:
Postar um comentário