Uma palavra do Senhor nosso Deus:

"Alegra Senhor a alma do teu servo, pois a ti, Senhor, levanto minha alma. Pois Tu Senhor, és bom e pronto a perdoar, e abundante em benignidade para com todos os que te invocam"

Salmo 86, 4-5

quinta-feira, 1 de setembro de 2011

Ascolta Il Tuo Cuore - Escutas o seu Coração



Ehi Adesso come stai?
ei, agora, como tu estás?
Tradita da una storia finita
Traída por uma história acabada
E di fronte a te l'ennesima salita
e de frente a ti, a nona subida
Un po' ti senti sola
Se sente um pouco só
Nessuno che ti possa ascoltare,
Ninguém que possa ouvi-la
Che divida con te i tuoi guai
que divida com você os seus problemas
Ma! tu non mollare mai"
Nunca, você não me liberta nunca"
Rimani come sei,
Permanece como é
Insegui il tuo destino,
Procura o seu destino
Perché tutto il dolore che hai dentro
Porque toda a dor que tenho dentro
Non potrà mai concellare il tuo cammino
Não poderá nunca apagar o seu caminho
E allora scoprirai
e então descobrirá
Che la storia di ogni nostro minuto
Que a história de cada minuto nosso
Appartiene soltanto a noi
Pertence somente a nós
Ma se ancora resterai, persa senza una ragione
Mas se ainda fica perdida sem uma razão
In un mare di perché
Em um mar de porques
Dentro te ascolta il tuo cuore
Dentro de você, escuta o seu coração
E nel silenzio troverai le parole
e no silêncio encontrará as palavras
Chiudi gli occhi e poi tu lasciati andare,
feche os olhos e depois se deixe andar
Prova a arrivare dentro il pianeta del cuore
Tenta chegar dentro do planeta do coração
È difficile capire Qual è la cosa giusta da fare
É difícil entender qual é a coisa justa a fazer
Se te bate na cabeça uma emoção
L'órgoglio che ti piglia
O orgulho que te pega
Le notti in cui il rimorso ti sveglia
As noites nas quais o remorso te acorda
per la paura di sbagliare,
pelo medo de errar
Mas se ti ritroverai senza stelle da seguire
Mas se encontrarei sem estrelas a seguir
Tu non rinunciare mai
tu não renuncias nunca
Credi in te! Ascolta il tuo cuore!
Acredita em ti! Escuta o teu coração!
Fai quel che dice anche se fa soffrire
Faz aquilo que diz, também se faz sofrer
Chiudi gli occhi e poi tu lasciati andare,
Feche os olhos e depois deixe-se andar
Prova a volare oltre questo dolore
Tenta voar sobre esta dor
Non ti ingannerai
Não te enganarei
Se ascolti il tuo cuore,
se escutas o seu coração
Apri le braccia quasi fino a toccare
Abre os braços até quase tocar
Ogni mano, ogni speranza, ogni sogno che vuoi
Cada mão , cada esperança, cada sonho que quer
Perché poi ti porterà fino al cuore
di ognuno di noi
de cada um de nós
Ogni volta, che non sai cosa fare,
cada vez que não sabes o que fazer
Prova a volare, dentro il pianeta del cuore
...

Nenhum comentário:

Postar um comentário