Uma palavra do Senhor nosso Deus:

"Alegra Senhor a alma do teu servo, pois a ti, Senhor, levanto minha alma. Pois Tu Senhor, és bom e pronto a perdoar, e abundante em benignidade para com todos os que te invocam"

Salmo 86, 4-5

quinta-feira, 19 de maio de 2011

I Will Survive - Eu vou Sobreviver



At first I was afraid, I was petrified,
No início eu tive medo, fiquei paralisada
Kept' thinkin' I could never live without you by my side,
Continuava pensando que nunca conseguiria viver sem você do meu lado
But then I spent so many nights thinkin' how you did me wrong,
mas então eu passei muitas noites, pensando como você me fez mal,
I grew strong, and I learned how to get along,
E eu me fortaleci, E eu aprendi como me arranjar

And so your back, from outer space,
E então você esta de volta do espaço exterior
I just walked in to find you here
Eu acabei de entrar para te encontrar aqui...
 with that sad look upon your face
Com aquela aparência triste no seu rosto
I should've made you changed that stupid lock,
Eu devia ter mudado aquela fechadura estúpida
I should've made you leave your key,
Eu devia ter feito você deixar sua chave
If I had known for Just one second, ,
se eu soubesse, apenas por um segundo, 
you'd be back to botherme 
que você voltaria para me incomodar

Go on now Go, walk out the door
Vá agora, saia pela porta
Just turn around now, you not welcome anymore,
apenas vire-se agora, porque você não é mais bem-vindo
Weren't you the one Who tried to hurt me with goodbye?
não foi você quem tentou me magoar com o adeus?
Did you thinki' crumble, did you think i'd lay down and die,
eu me desintegrei em pedaços? Você pensou que eu deitaria e morreria?

Oh no not I, I Will Survive
oh não, eu não, Eu vou sobreviver

For as long as I know how to Love.      I know I'll stay alive
Enquanto eu souber como amar.   Eu sei que permanecerei viva
I've got all my life to live.     I've got all my Love to give,
Eu tenho minha vida toda para viver.  Eu tenho meu amor todo para dar, e

And I'll survive, I will survive, hey, hey

It took all the strengh I had not to fall part,
Foi preciso toda a força que eu tinha para não cair em pedaços,
And trying hard to mend the pieces of my broken heart,
Continuarei tentando duramente, remendar os pedaços do meu coração partido
And I spent oh so many nights Jus feeling sorry for myself,
Eu passei muitas noites, simplesmente sentindo pena de mim mesma
I used to cry, but now I hold my head up high,
Eu costumava chorar, mas agora eu mantenho minha cabeça bem erguida

And you'll see me, somebody new,
E você me veja como um novo alguém
I'm not that chained up little person still in love with you,
não sou aquela pessoa insignificante, acorrentada, ainda apaixonada por você

And so you left like droppin' in and
e então você tem vontade de fazer um visita
Just expect me to be free,
e simplesmente espera que eu esteja livre...
Now I'm savin' all my lovin' for someone who's lovin'me
Agora estou guardando todo meu amor para alguém que está me amando

Go now Go, walk out the door...vá agora...
tradução Leilah Libaino

Um comentário:

  1. Esta canção ficou muito famosa nos EUA na década de 1970, interpretada pela primeira vez pela cantora Gloria Gaynor. Ela queria falar sobre a discriminação que as mulheres negras americanas sofriam. Ficou mais conhecida por causa do filme "Priscila a Rainha do Deserto"
    O primeiro show Internacional que assisti foi da Gloria Gaynor, e vou dizer fui tiete mesmo, chorei, fiquei muito emocionada....

    ResponderExcluir