I believe the children are our future
Eu acredito que as crianças são o nosso futuro
Teach them well and let them lead the way
Ensine-os direito e deixe-os nos conduzir ao caminho
Show them all the beauty they possess inside
Mostre-lhes toda a beleza, que eles têm dentro
Give them a sense of pride to make it easier
Dê-lhes um sentimento de orgulho para tornar mais fácil
Let the children's laughter
Deixe o riso das crianças
remind us how we used to be
lembrar-nos como costumávamos ser
Everybody searching for a hero
Todo mundo procura por um herói
People need someone to look up to
As pessoas precisam de alguém para admirar
I never found anyone who fulfilled my needs,
Eu nunca encontrei alguém que satisfizesse minhas necessidades
A lonely place to be,
Um lugar solitário para se estar,
so I learned to depend on me
então Eu aprendi a depender de mim
I decided long ago never to walk in anyone's shadow
Eu decidi há muito tempo nunca andar na sombra de ninguém
If I failed, if I succeed, at least I lived as I believed
Se eu fracasse ou conseguisse, pelo menos vivi como acreditei
No matter what they take from me
Não importa o que tiram de mim
they can't take away my dignity
Eles não podem tirar minha dignidade
Because the greatest Love of all
Porque O maior amor de todos
is happening to me
está acontecendo comigo
I found the greatest love of all
Eu encontrei o maior amor de todos
inside of me
dentro de mim
The greatest love of all
O maior amor de todos
Is easy to achieve learning to love yourself,
É fácil de alcançar aprendendo a amar a si mesmo,
it is the greatest love of all
este é o maior amor de todos
I believe the children are our future...
Tradução Leilah Libaino
Nenhum comentário:
Postar um comentário