Uma palavra do Senhor nosso Deus:

"Alegra Senhor a alma do teu servo, pois a ti, Senhor, levanto minha alma. Pois Tu Senhor, és bom e pronto a perdoar, e abundante em benignidade para com todos os que te invocam"

Salmo 86, 4-5

segunda-feira, 16 de janeiro de 2012

Are You Lonesome Tonight - Você esta Solitária esta Noite?



Are you lonesome tonight?
você está solitária esta noite?
Do you miss me tonight?
você teve saudades de mim esta noite?

Are you sorry we drifted apart?
voce esta arrependida de termos nos separado?
does your memory stray To a brighter summer day
suas memórias se perdem em dias felizes e ensolarados
When I kissed you and called you "Sweet heart"?
quando eu te beijava e te chamava de "querida"

Do the chairs in your parlour seem empty and bare,
as cadeiras em sua sala parecem vazias e gastas,
Do you gaze at your doorstep and picture me there?
você olha os degraus de sua porta e se imagina lá?
Is your heart filled with pain?
seu coração está cheio de dor?
Shall I come back again?
eu devo voltar outra vez?
Tell me dear, "Are you lonesome tonight"?diga-me querida,  você está solitária esta noite?

I wonder if you're lonesome tonight?
Eu imagino se você esta solitária hoje a noite?
You know, someone said
você sabe, alguém disse que:
"The world's a stage, and each must play a part"
"o mundo é um palco, e cada um deve fazer a sua parte"
Fate had me playing in love with you my sweetheart,
o destino me pegou, apostando no amor com voce, , minha querida,
act one was when we met,
o primeiro ato, foi quando nos conhecemos
I loved you at first glance
eu te amei a primeira vista

You read your lines so cleverly,
voce lia suas falas tão habilmente
And never missed a cue then came act two
e nunca perdeu uma deixa, então veio o segundo ato
you seemed to change;
você pareceu mudar;
You acted strange, and why?
você agiu estranhamente, e por que?
I'll never know
Eu nunca saberei

Honey, you lied when you said "you loved me"
Amor, você mentia quando dizia que me amava
and I had no cause to doubt you
e eu não tinha porque duvidar
But I'd rather go on hearing
mas eu prefereria continuar ouvindo
your lies that to go on living without you.
suas mentiras do que viver sem você

Now the stage is bare,
e agora o palco está vazio
and I'm standing there with emptiness all around
e eu estou parado aqui com a solidão ao meu redor
And if you won't come back to me, then they can ring the curtain down
e se você não voltar pra mim, então, faça-os abaixar as cortinas.

Is your heart filled with pain?
seu coração está cheio de dor?
Shall I come back again?
devo eu voltar outra vez?
Tell me dear, "Are you lonesome tonight"?

Elvis Presley

Nenhum comentário:

Postar um comentário